It's not an April fool's joke, despite the day's penchant for barber-pole paint and long weights.
But lately on my way into work by train, being bombarded with countless official Ireland announcements telling me that I am headed for town (I didn't know that, right?), I became aware of a change in said recorded announcements.
Broombridge ("Droichead na Scuab") suddenly became "Droichead Broome". A bit like "Marathon" suddenly becoming "Snickers", only at least some people - other than me - noticed that one.
It seems that the lands around Broombridge were once owned by a family by the name of Broome, hence the subsequent Gaelicisation "Brushbridge". Maybe a historical airbrush of the kind Stalin might have hankered after would have been more appropriate?
Perhaps a better name for the locality might be Hamiltonbridge, after the eminent Irish mathematician WR Hamilton made some numbers-based discovery that was very important (and incomprehensible to a simple mind like mine) and is used to this very day by those who create computer games. Hamilton wrote his equation, in a moment of inspiration, on the inside of the bridge that spans the Royal Canal in the locality. Clever fellow. Too clever in a country that would rather rever the WolfeTones, B-B-Bertie and Sinn Fein.
So what's happening here? Is there a specific civil service/semi-state department that makes up new Gaelic words? There must be... and what would we do without them? We'd be lost. To illustrate, make a trip to your local recycling centre if you want a good laugh. What's the ancient Gaelic for "computer"?
So, who suddenly changed the Gaelic name of Broombridge, or Brushbridge? Does it mean we have been taken for fools all these years prior to the change?
I fear some have, and still are.
They are called taxpayers. Fools all year round.
Back to Gombeen Nation main page